Sanal anlamda bütün cümlelerimde İngilizce bir kelime bulundururum. Sanalda Türkçe, yabancı dil ayrımı yok bana göre.Sanal Üzerinden Tüm Kelimelerime Büyük Harf İle Başlarım. Sanalda Büyük Küçük Anlamı Yok Bana Göre.
Türkçe cümlemde İngilizce kelimeler bulundurmuş olabilirim.Kullanıcı Adımda Türkçe Kelime Bulundurmak İstememiş Olabilirim.
Türkçe kelime bulundurmamamın birden fazla nedenleri var. Buda seni alakadar etmiyor :)Türkçe Kelime Bulundurmak İstemememin Birden Fazla Nedenleri Var. Buda Seni Alakadar Etmiyor.
E o zaman "Türkçe olarak söyleseydin bunu but sanırım Türkçesini unuttun o ara :)"Cool" Kelimesini "Havalı" Kelimesi Olarak Kullanmamamın Sebebi Konuyu Yazan Kişinin Kendi Aksanında İngilizce Kelimelere Yer Verdiği İçin O Anlamda Anlar Diye Söyledim.
Aynı şekilde.Bir Hakaret Veya Suç Bulundurmuyor Bu Kelimelerim..
Sen öyle seviyorsundur o yüzden öyle kullanıyorsundur. Her zaman dediğim gibi kime göre neye göre? Bende böyle seviyorum böyle kullanıyorum. Teşekkürler yorumun için :)ismime takılmana gerek yok, sen öldürüyorsun direk. Ayrıca mantıklı bir şey yazımın içinde Türkçe bir şey var o da isim. Seninki gibi metin değil
Sen zevkine göre büyük harf küçük harf yapıyorsun tatlım ancak burası sanal alem kimin ne olduğunu bilemezsin emin ol Türkçem bir çok kişiden iyidir yada değildir. Cool kelimesi bir şahısla birleşince güzel kadın, güzel ayakkabı ve güzel çanta anlamında da kullanılır. Şöyle bi ilkokul derslerine tekrar bi göz at istersen? Teşekkürler yorumun için."Cool" Kelimesi Bir Şahıs İle Birleşirse Havalı Adam Veya Havalı Kadın Olarak Gösterilir. İnanmıyorsan Çok Güvendiğin Google'ın Tecrübanlığına Bakabilirsin.
Konuda Yabancı Dil Ayrımını Söyleyen Kimse Yok ZatenSanal anlamda bütün cümlelerimde İngilizce bir kelime bulundururum. Sanalda Türkçe, yabancı dil ayrımı yok bana göre.
Bunları İstemediğimizi Beyan Etmiştik.Türkçe cümlemde İngilizce kelimeler bulundurmuş olabilirim.
Türkçe Kelime Bulundurduğunuz Bir Metnin Türkçe Kelime Bulundurmadım Olarak Tasvir Edilmesi Beni Alakadar Eder.Türkçe kelime bulundurmamamın birden fazla nedenleri var. Buda seni alakadar etmiyor :)
Türkçe Olarak Söylemedim Senin Gibi Bir İngiliz Aksanı İle Konuşan Birini Gördüğüm İçin Ve Hayla Devam Ediyorsun..E o zaman "Türkçe olarak söyleseydin bunu but sanırım Türkçesini unuttun o ara :)
O Tarz Olarak Kullananı Görmedim Göremem Zaten. İngilizceni Geliştirmeni Tavsiye Ederim İlkokuldan Kalmış Gibi..Sen zevkine göre büyük harf küçük harf yapıyorsun tatlım ancak burası sanal alem kimin ne olduğunu bilemezsin emin ol Türkçem bir çok kişiden iyidir yada değildir. Cool kelimesi bir şahısla birleşince güzel kadın, güzel ayakkabı ve güzel çanta anlamında da kullanılır. Şöyle bi ilkokul derslerine tekrar bi göz at istersen? Teşekkürler yorumun için.
Hmm sanırım o yüzden Türkçe katledicisi oldum :)Konuda Yabancı Dil Ayrımını Söyleyen Kimse Yok Zaten
İşte kendin söylüyorsun bu ayrıma girer. :) Hem size ne? İstersem tamamıyla yabancı bir konu açarım. Adı üstünde burası konu dışı&rastgeleBunları İstemediğimizi Beyan Etmiştik.
Cümle genelinde atmadım o yorumu "İngilizce olan kelimeler" için yazdım, whatever.Türkçe Kelime Bulundurduğunuz Bir Metnin Türkçe Kelime Bulundurmadım Olarak Tasvir Edilmesi Beni Alakadar Eder.
Hani dediğin bu yalanlara kendin bile inanmıyorken bizim inanmamızı da bekleme.Türkçe Olarak Söylemedim Senin Gibi Bir İngiliz Aksanı İle Konuşan Birini Gördüğüm İçin Ve Hayla Devam Ediyorsun..
reallyDüşüncelerinize Tabiki Saygı Duyuyorum Ancak Şunu Eklemek İstiyorum Türkçe Bir Yazı Metnini Veya Bir Türkçe Aksanlı Yazıyı İngilizce Yapıp Kendini Cool Göstermeye Veya Aksanının Sanki İngilizce Olduğunu Belirtmeye Çalışma Bu Dilimize Hakarettir.
Görmemen normal diyorum ya eş sesli kelimeler nedir bilmiyorsun demek ki. Dediğim gibi en başta benim dediğim gibi ilkokul dönemine bir göz at. İngilizcemin ben ileri seviye olduğunu zaten söylediğimi hatırlamıyorum yada sana ne :ksjdskljdO Tarz Olarak Kullananı Görmedim Göremem Zaten. İngilizceni Geliştirmeni Tavsiye Ederim İlkokuldan Kalmış Gibi..
1.- Sanırım ÖyleHmm sanırım o yüzden Türkçe katledicisi oldum :)
İşte kendin söylüyorsun bu ayrıma girer. :) Hem size ne? İstersem tamamıyla yabancı bir konu açarım. Adı üstünde burası konu dışı&rastgele
Cümle genelinde atmadım o yorumu "İngilizce olan kelimeler" için yazdım, whatever.
Hani dediğin bu yalanlara kendin bile inanmıyorken bizim inanmamızı da bekleme.
Yine mi düşüncelerin diye konu açtığımı görüyorsunuz ama her gün konuma girip kapışmaktan kendinizi alıkoymuyorsunuz her gün beni konuşuyorsunuz tşk.
İlkokul Dönemim'e Göz Atmama Gerek Yok Hiç Konuşulmayan Eşsesli :enteresan:. İngilizcenin Zaten İleri Seviye Olduğunu Söylemedim.Görmemen normal diyorum ya eş sesli kelimeler nedir bilmiyorsun demek ki. Dediğim gibi en başta benim dediğim gibi ilkokul dönemine bir göz at. İngilizcemin ben ileri seviye olduğunu zaten söylediğimi hatırlamıyorum yada sana ne :ksjdskljd
Konu MC-TR yönetimi ile ilgili ama siz İngilizce ve Türkçe'yi tartışıyorsunuz. Ne kadar muhteşem ve "COOL" bir konu.İlkokul Dönemim'e Göz Atmama Gerek Yok Hiç Konuşulmayan Eşsesli :enteresan:. İngilizcenin Zaten İleri Seviye Olduğunu Söylemedim.
Hmm. İngilizce Ve Türkçe'yi Tartışmıyoruz. Sadece Bazı Kelimeleri Türkçe Aksanını Bozmadan Söylemesini İstiyoruz. Aksanından Mc-Tr Yönetimi'ne Dair Hiç Bir Şey Anlayamadım..Konu MC-TR yönetimi ile ilgili ama siz İngilizce ve Türkçe'yi tartışıyorsunuz. Ne kadar muhteşem ve "COOL" bir konu.
Büyük bir topluluğun parçası ol, etkinliklere katıl ve özel hediyeler kazanma şansı yakala!